Home Master Index
←Prev   1 Kings 2:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והשמעה באה עד יואב כי יואב נטה אחרי אדניה ואחרי אבשלום לא נטה וינס יואב אל אהל יהוה ויחזק בקרנות המזבח
Hebrew - Transliteration via code library   
vhSHm`h bAh `d yvAb ky yvAb nth AKHry Adnyh vAKHry AbSHlvm lA nth vyns yvAb Al Ahl yhvh vyKHzq bqrnvt hmzbKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
venit autem nuntius ad Ioab quod Ioab declinasset post Adoniam et post Absalom non declinasset fugit ergo Ioab in tabernaculum Domini et adprehendit cornu altaris

King James Variants
American King James Version   
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
King James 2000 (out of print)   
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Other translations
American Standard Version   
And the tidings came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of Jehovah, and caught hold on the horns of the altar.
Darby Bible Translation   
And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the horns of the altar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the news came to Joab, because Joab had turned after Adonias, and had not turned after Solomon: and Joab fled into the tabernacle of the Lord and laid hold on the horn of the altar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
English Standard Version Journaling Bible   
When the news came to Joab—for Joab had supported Adonijah although he had not supported Absalom—Joab fled to the tent of the LORD and caught hold of the horns of the altar.
God's Word   
The news reached Joab. (He had supported Adonijah, although he hadn't supported Absalom.) So Joab fled to the LORD's tent and clung to the horns of the altar.
Holman Christian Standard Bible   
The news reached Joab. Since he had supported Adonijah but not Absalom, Joab fled to the LORD's tabernacle and took hold of the horns of the altar.
International Standard Version   
When Joab learned what had happened, he ran to the LORD's tent and grabbed hold of the horns of the altar, since Joab had supported Adonijah (though he had not supported Absalom).
NET Bible   
When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the LORD and grabbed hold of the horns of the altar.
New American Standard Bible   
Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom. And Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.
New International Version   
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah though not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.
New Living Translation   
Joab had not joined Absalom's earlier rebellion, but he had joined Adonijah's rebellion. So when Joab heard about Adonijah's death, he ran to the sacred tent of the LORD and grabbed on to the horns of the altar.
Webster's Bible Translation   
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
The World English Bible   
The news came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he didn't turn after Absalom. Joab fled to the Tent of Yahweh, and caught hold on the horns of the altar.